Play History

Ghost Of Tsushima Directors Cut Language Packs Repack Access

For these languages, both the spoken dialogue and the on-screen text are fully localized: Spanish (Castilian and Latin American) Portuguese (European and Brazilian) Text-Only Support (Subtitles and UI)

English Audio: The default setting featuring the original performance capture of the cast.Japanese Audio: A complete re-dub featuring legendary voice talent, including Daisuke Tsuji (reprising his role) and Akio Otsuka.Lip-Sync Improvements: On PlayStation 5, the Director’s Cut uses real-time rendering to provide native Japanese lip-sync, solving a major complaint from the original PS4 release. How to Change Language Settings

Language is only one half of the equation. To truly get the most out of your audio packs, you will want to configure your text and subtitles.

The game provides extensive localization options for both voice acting and on-screen text. ghost of tsushima directors cut language packs

From the main menu, press OPTIONS, go to AUDIO, and change both Audio Language and Text Language to English.

On the PS5, press the (the three lines) on your controller and select Manage Game Content . On the PS4, press down on the D-pad and look for the PlayStation Store section on the game page, then select Your Add-Ons .

For players looking for the ultimate historical cinema experience, pair your with Kurosawa Mode . For these languages, both the spoken dialogue and

"Hello," he said, his voice raw. "My name is Kenji. I want to discuss a correction patch for the Ainu dialogue in Ghost of Tsushima . And… I want to help you record more."

The offers a broad suite of language packs, significantly expanded from the original release to include enhanced Japanese immersion and extensive international text support. Supported Languages and Regional Packs

Playing with Japanese audio brings a heightened sense of historical immersion. The performances feel more grounded in the era, particularly during dramatic moments. The game provides extensive localization options for both

holds its own legendary weight. It is the language for which the original motion capture was performed, featuring the nuanced facial performances of the actual actors. Some travelers find that without the English audio, they miss the subtle world-building of "ambient chatter"—the whispered rumors of villagers or Jin's quiet murmurs to his horse—which are often not captured in the subtitles.

Regional restrictions for purchasing the PC version were relaxed, making the game widely available. However, always check your local PlayStation Store or Steam page for specific language offerings.

: Additional languages like Arabic, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Finnish, Greek, Hungarian, Korean, Norwegian, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Swedish, Thai, and Turkish are supported via text and subtitles only. The Japanese Lip-Sync Feature

Check the boxes for the language packs you wish to install and click . How to Change Audio and Subtitle Settings In-Game